■ またもや「見える」の話じゃない I can see that.
I can see that.のドラマの中での使われ方(その4)。
辞書の例文と違って、状況が掴みやすいです。
前回と同じドラマで別の物語の中で…
直前に相手が言ったことに対して、
I can see that.
(印象から)わかる・感じる
・・・>>
*そのようですな
*わかるよ
■ ドラマによると
(米TVドラマの”刑事コロンボ”より)
場面:
犯罪現場で部屋のドアカギについて
タイムコードは、全ておおよそ。
30.42
ウィルソン(巡査部長):
You see, that’s a new lock.
直訳
ほら、それは新しいカギです。
字幕
鍵が新型だ
吹き替え
それは新型のロックでして
you see
[説明] (理由を補足して)
いいかい(よく聞きなさい)
lock
C_n
(戸・扉などを閉めておく)錠
(乗り物・機械などの防犯用の)錠
30.44
コロンボ(警部補):
I can see that. ★ココ
直訳
わかるよ。
字幕
知ってる
吹き替え
わかってますよ
can see A(+副詞)
A(人・物)に氣づく、Aを見かける
ココでは
コロンボ自身も鍵穴を確認しているので、
わかる・感じる
I can see that.
・・・>>
*そのようですな
*わかるよ
(that は 前のセリフ指す)
・・・・・・・・・・・・・・・
■ Tips:
Columboは、繰り返し見るのに向いている有名な作品。
新・刑事コロンボ・シリーズになる前までが面白かったです。
英語字幕・日本語字幕・吹き替え付きでした。
日本語字幕は吹き替えをうまく短くまとめているので参考になります。やはり、英語字幕・日本語字幕・吹き替えの全部入りのDVDが良いです。
物語は
”コロンボ 魔術師の幻想 どんな話?”
[↑ をコピーし検索してみて下さい]
たくさん出てきます。それぐらい有名ということです。
DVD
Amazon:
刑事コロンボ完全版 バリューパック4
https://www.amazon.co.jp//dp/B007R0QKCS/
今回の話はバリューパック4の第2話(通算36話)
Now You See Him
魔術師の幻想
セリフサイトのGoogle検索:
いろいろなサイトがあるのでしょうが、
TV Show Episode Scripts SS “Columbo”
で検索してみてください。
< 前
次 >